Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde

Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde

janina Uzak bir Polonya köyünde. karanlık kış günlerini astroloji sonuna kadar. yıldız haritalarını inceleyerek. William Blake'in şiirlerini...
SKU: AA-163.14.08053
Mevcutluk: Stokta var
CHF 12.00
CHF 12.00
CHF 12.00
Lütfen acele edin! Stokta sadece 9 kaldı
10 müşteri bu ürünü görüntülüyor

Ücretsiz teslimat

70 € üzerindeki siparişler için Almanya içinde ücretsiz kargo*

4 ila 6 gün içinde teslim edilmesi bekleniyor

Geri dönüşler

Daha fazlasını öğrenin.

İptal politikası

Daha fazlasını öğrenin.
Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde

Satıcı: Timaş Yayınları

Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde

janina Uzak bir Polonya köyünde. karanlık kış günlerini astroloji sonuna kadar. yıldız haritalarını inceleyerek. William Blake'in şiirlerini tercüme ederek ve varlıklı Varşova sakinlerinin yazlık evlerine göz kulak olarak geçer. İnsanların yerine hayvanlarla vakit geçirmeyi tercih eder. Modası geçmiş ve Münzevi tavırları kimilerine göre “kaçık”lıktır. Bir gün komşusu Koca Ayak gizemli bir şekilde ölü bulunur. Gelecek günler daha da tuhaf ölümlerini beraberinde getirir. Şüpheler ve soru işaretleri yükselirken Janina. tuhaf teorileriyle kendini soruşturmanın göbeğine yerleştirir. Birileri ona kulak ayetydi her şey böyle mi olmazdı oysa…

Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde tuhaf bir gerilim masalı. bir kara komedi. her şeyiyle kendine özgü bir hikâye. Akıl sağlığı ve çılgınlık. suç ve adalet. doğa ve insan arasındaki karanlık sınırları kışkırtıcı bir zırh. Çağdaş Polonya edebiyatının en güçlü yapısı. Nobel Edebiyat Ödülü sahibi Olga Tokarczuk'tan baş döndürücü bir roman.

“Muhtesem bir yazar.” – Svetlana Aleksiyeviç

“Bu kitap yalnızca bir 'katil kim' romanı değil: Yaşam ve ölüm hakkında. sırlarla dolu. benimle bir masal. Kulağınızı yere yaklaştırırsanız. birlikteliklerinizde tıslayacağınız sırlar.” – New York Times Kitap İncelemesi

“Baş döndürücü. yaratıcı. kapı meydanını okuyan bir hikâye. Kısmen bir polisiye. içsel bir masal. –Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde. Bazı canlıların üstün olma biçimleri üzerine heyecan verici bir değerlendirmeyi sorgulama.” - ZAMAN

“Yılın en keyifli romanlarından biri.” - Gardiyanlar

“Olga Tokarczuk geçen çeyrek yüzyıllık Avrupalı ​​romancısından biri. Bu romansa alaycı mizahı ve karanlık sürprizleriyle pastoral bir kara komedi.” - Ekonomist

“'Controlu psikoz'un tartışılmaz başyapıtı… Eninde sonunda olağanüstü bir kurguyla bir araya gelen ipuçları etkileyici bir şeye dönüşüyor.” – Publishers Weekly

“Doğa için bir coşkulu bir şarkı… William Blake'e bir methiye… [ve] bir türağıt. Tokarczuk Blake'i asar mı? Tartışılabilir –belki.” - NEPAL RUPİSİ

“Bir cinayet romanı yapısı benimsese de. Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde ürkütücü mizahı ve marazi odak müdahaleleriyle özgün bir roman… Ve mükemmel bir final. Tokarczuk. kesinlikle üstün yetenekli. orijinal bir yazar.” – Wall Street Gazetesi

“Sür Pulluğunu Ölülerin Kemikleri Üzerinde. uçmak. heyecan verici ve özel. neredeyse tarifesiz; uzun bir geçmişe sahip varoluşçu romanlardan en yaşlanması.” – New Yorklu

“Bazen bir birinci kişisel anlatısının açılış cümlesi. anlatıcının kişiliğini öyle iyi görmek ki. tüm zamanınızı birlikte geçirmeye başlayın. Bu roman için de bu böyle… Hoyrat güce meydan okumak için ne geçmişe dair dikenli ve yıkıcı bir hikâye.” – Boston Küresi

“Olga Tokarczuk yeteneği. zekâsı. 'derin romanları'yla ekolojik ve politik meselelere odaklanıyor. mücadeleyi birakmıyor. Bahisler daima yüksek. Tokarczuk tekrar tekrar anlatıyor ve cepheyi terk etmiyor.” - HuffPost


Kitaptan Alıntılar

Birden fazla ölümün ne kadar iyi bir şey olacağını kaybedebilirim. nasıl doğru ve adil. hani bir dezenfektan veya bir elektrikli süper gibi.

İnsan gövdesi kesinlikle en insani değildir. Özellikle de ölü olanı.
Aslında fazlaca değer kaybetti. ama pek önemi olmayan cinsel organların. kalplerin veya hatta beyinlerin değil de ayakların bedenlerinin en mahrem ve özel yerlerinin olduğunu düşünmüşümdür. İnsanlığın tüm bölümlerinde saklı olduğu yer ayaklardır; bedenlerini bizim kim olduğumuz ve dünya ile nasıl ilişki kurduğumuz konusunda yüklü bir duygu gönderir. Toprağa başlangıcındaki tüm gizem. bedenle temasların bulunduğu merkezdir –hani çıldırtıcı unsurlardan yapmamış olmamızın yanı sıra sıra. maddeye yabancıyız ve ondan ayrılmışız. Ayaklar prizdeki fişlerimizdir.

Öfke. aklı daha berraklaştırır ve keskinleştirir. daha fazlasını görebilmeniz mümkün. Diğer duygular silerek gövdenin kontrolünü ele alır. Tüm sınırlarını aştığından. Hepsinin sintine kaynağı olur o Öfke.

Bazen İnsan Öfkeye kapıldığında her şey basit ve apaçık olur. Öfke her şeyi düzene koyar ve dünyayı bir kabuk içinde gösterir; Öfke. başka bir durumda elde etmesi zor olan Görüş Berraklığını yeniden canlandırıyor.

İlginç şeyler. basit farklılıkların kaybolduğu alacakaranlık zamanı olur.
Hapishane yoktu. onun birimizin içindeydi. Belki de onsuz nasıl yaşanacağını deneyimlemek.
Uzun yıllar süren mutsuzluk. Kişiyi yönlendirmek bir hastalıktan daha çok yıpratır.
En iyi sohbetler eşliğinde yaptığınızdır. En kısa sürede bir yanlış anlaşılma olmaz.
Ben çok güzel bir çağda yetişmiştim. şimdi geçmişte kaldı ne yazık ki. O çağda. Değişime hazır olmak ve devrimci önseziler yaratmak için bir yetenek vardı. Şimdilerde kimsede yeni bir şeyler düşünmeye cesareti yok. Durmadan var olan konuşuyor konuşuluyor. eski boyunca yuvarlanıp bakışlar. Gerçek yaşlandı ve bunadı; hayır de olsa. her canlı organizma gibi kesinlikle aynı yapılara tâbi –yaşlanıyor.
Bazen sadece hastaların gerçek sağlıklı olduklarını düşünürüm.

Dünya acıyla dolu bir hapishanedir. öyle inşa edilmiş ki yaşamak için insanın diğerlerine acı çekmesi gerekir.

Nasıl bir dünya bu? Birinin gövdesi ayakkabı. köfte sosis veya diğerlerinin önüne serilen halı oluyor. şarkı kemikleri çorba yapmak için kaynatılıyor...

Birinin karnından ayakkabı. kuslar. kantalar yapılıyor. insan kürküyle ısıtılıyor. kişi eti yeniyor. Küçük parçalar bölünüp. yağda kızartılıyor. Dahice felsefelere ve teolojilere birçok düşünce uygulanmış olmasına rağmen. bu felaket. bu kitle katliamı. zalimlik. ruhsuz. otomatik olarak. vicdanlar sızlamadan. bir an bile düşünmeden sahiden de yaşanıyor mu? Öldürmenin ve acının ilkesi olduğu nasıl bir dünya bu? Bizim neyimiz var?

Ne zaman özgür kutlamak istersek. o zaman görüntüsünü yeniden keşfetmeyi tercih ediyoruz. Gök gibi büyük ve muazzam bir şeyle bu bağlantı. Duyguyu rahatsız hissetmemize neden oluyor. Küçük olmayı tercih etseydik. o zaman normal küçük günahlarımız bağışlanabilirdi.

İnsafsızlıktan hareketler her ölümün. Topluluğa teşhir edilmeyi hak ettiğini düşündüm. Böcek sakinin bile. Kimsenin farklı olmadığı bir ölüm iki kez skandaldır.

Dönecek bir yerim yok. Hapsolmak gibi bir şey. Hücrenin duvarları görebildiklerimin ufku. Ötesinde bana yabancı bir dünya var ve bana ait değil. Yani benim gibi insanlar için mümkün olan tek şey burada ve şimdi. onun gelecek şüphesiyle dolu olduğundan henüz gelmemiş olan her şey. havanın en küçük kıpırtısıyla bile yok olabilecek bir serap gibi zar zor çizilir ve belirsizdir.

Burasi. herkesin kendini öldürmesi arasında bulur bulmaz emir verme. eleştirmeye. Küstüreye ve şüphe götürmez üstünlüklerini başlangıçları. nevrotik egoist ülke.

Yeni, açılmamış ürünlerin çoğu, tam bir geri ödeme için teslimattan sonraki 30 gün içinde iade edilebilir. İade bizim tarafımızdan yapılan bir hatadan kaynaklanıyorsa (yanlış veya kusurlu bir ürün aldıysanız, vb.) İade masraflarını da karşılayacağız.

Paketinizi iade göndericisine teslim ettikten sonra dört hafta içinde para iadenizi almayı beklemelisiniz, ancak çoğu durumda para iadenizi daha erken alacaksınız. Bu süre, iadenizi kargo şirketinden almamız için geçen süreyi (5 ila 10 iş günü), iadenizi aldıktan sonra işleme koymamız için geçen süreyi (3 ila 5 iş günü) ve bankanızın iade talebimizi işleme koyması için geçen süreyi (5 ila 10 iş günü) içerir.

Bir ürünü iade etmek isterseniz, hesabınıza giriş yapmanız, "Hesabım" menüsündeki "Siparişleri kesinleştir" bağlantısından siparişe erişmeniz ve "Ürünü iade et" düğmesine tıklamanız yeterlidir. Wir benachrichtigen Sie per E-Mail über Ihre Rückerstattung, sobald wir den zurückgegebenen Artikel erhalten und bearbeitet haben.

Teslimat ve nakliye

Yurtiçi ve yurtdışı siparişler için ücretsiz kargo:

Toplam 70 EUR sipariş değerinden itibaren Almanya içinde ve aşağıdaki ülkelere teslimat ücretsizdir: Belçika, Danimarka, Fransa, Yunanistan, İngiltere, İrlanda, İtalya, Lüksemburg, Monako, Hollanda, Norveç, Avusturya, Polonya, İsveç, İsviçre ve İspanya.

Almanya için normal teslimat koşulları:

Standart teslimat fiyatı 5,90 EUR'dur ve yalnızca Almanya içindeki siparişler için geçerlidir. Sevkiyat süresi yaklaşık 4 ila 7 iş günüdür.

Aşağıdaki ülkeler için normal teslimat koşulları: Belçika, Danimarka, Fransa, Yunanistan, İngiltere, İrlanda, İtalya, Lüksemburg, Monako, Hollanda, Norveç, Avusturya, Polonya, İsveç, İsviçre ve İspanya:

Nakliye süresi yaklaşık 4 ila 7 iş günüdür.

Sipariş değerine bakılmaksızın kargo ücreti 14 EUR'dur.

Nakliye ve teslimat: Teslimat

Sipariş işlemi sırasında, sipariş ettiğiniz ürünler için tahmini sevkiyat tarihi gösterilecektir.

Teslimat hizmeti sağlayıcımız (Post/DHL), siparişinizin mümkün olan en kısa sürede varış yerine ulaşmasını sağlamak için mümkün olan her şeyi yapacaktır. Lütfen teslimat sürelerindeki dalgalanmalar nedeniyle (örneğin hava veya trafik koşulları nedeniyle) teslimatta zaman zaman gecikmeler yaşanabileceğini unutmayın.

Nakliye ve teslimat: Yurtdışına teslimat

Semerkandonline.de aşağıdaki ülkelerden gelen siparişleri kabul etmektedir:

Belçika

Danimarka

Fransa

Yunanistan

Büyük Britanya

İrlanda

İtalya

Lüksemburg

Monako

Hollanda

Norveç

Avusturya

a

Polonya

İsveç

İsviçre

a

İspanya

Lütfen nakliye ücretlerimize genel bakışa dikkat edin.

Lütfen gümrük düzenlemeleri ve uzun nakliye rotaları nedeniyle teslimat tarihinin tam olarak tahmin edilemeyeceğini unutmayın. Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen müşteri hizmetlerimizle iletişime geçin.

Malları iade etmenin doğrudan masraflarını siz üstlenirsiniz.

Sadece malların doğasını, özelliklerini ve işleyişini belirlemek için gerekli olanın dışındaki işlemlerden kaynaklanan malların değerindeki herhangi bir azalmadan siz sorumlusunuz.

Abonelik sözleşmeleri

Abonelik Müşterisi ile EROL Medien GmbH arasındaki Abonelik Sözleşmeleri için Genel Hüküm ve Koşullar

1 Sözleşmenin imzalanması

Dergilerin düzenli aboneliği için abonelik sözleşmesi, abonelik siparişi verenin sözlü veya yazılı siparişi ve EROL Medien GmbH'nin onayı ile akdedilir. Teslimatın başlaması onay olarak kabul edilir.

2 Abonenin yükümlülükleri

Abone, sözleşme ilişkisi süresince dergiyi satın almak ve kararlaştırılan abonelik bedelini ödemekle yükümlüdür.

3 Teslimat/provizyon

Dergi yayınlandığı ay içerisinde teslim edilecektir. Teslimattaki bir kusur derhal telefonla veya yazılı olarak bildirilmelidir. Geç şikayet durumunda, geçmişe yönelik talepler hariç tutulur. EROL Medien GmbH sadece kasıt veya ağır ihmal durumlarında teslimatın yapılmamasından, geç yapılmasından veya teslimat sırasında maddi hasardan sorumludur.

4 Sözleşmenin süresi ve iptali

Abonelik siparişi başlangıçta 12 aylık bir süre için geçerlidir. Abone, aboneliğin sona ermesinden iki ay öncesine kadar yazılı iptal bildiriminde bulunmadığı sürece otomatik olarak 12 ay daha yenilenir.

Her iki tarafın da sözleşmeyi haklı bir nedenle, gerekirse bildirimde bulunmaksızın feshetme hakkı etkilenmez. Ödemenin yapılmaması veya taraflardan birinin bu sözleşmede üstlendiği önemli bir yükümlülüğü kusurlu bir şekilde ihlal etmesi ve makul bir süre önce yapılan uyarıya rağmen belirlenen süre içinde ihlali gidermemesi durumunda haklı nedenin var olduğu kabul edilecektir.

Abone ödemeyi geciktirdiği anda ve sürece, EROL Medien GmbH gazetenin teslimatını durdurma hakkına sahip olacaktır. Müşteri zamanında ödeme yapmazsa, EROL Medien GmbH müşteriye bir son tarih belirleyen bir hatırlatma gönderecektir. Müşteri bu hatırlatmaları dikkate almazsa, EROL Medien GmbH daha fazla uygun yasal işlem yapmakta ve özellikle haklarını uygulamak için bir borç tahsilat ajansını görevlendirmekte serbest olacaktır. Gecikmiş abonelik ücretlerine ek olarak, müşteri yasal işlem için yapılan tüm masrafları karşılayacaktır (hatırlatma masrafları, borç tahsilat ajansı masrafları vb. dahil). Daha fazla hak iddiası

EROL Medien GmbH, başka taleplerde bulunma hakkını açıkça saklı tutar. Tüm taleplerin çözülmesinden sonra, derginin teslimatı mümkün olan en kısa sürede devam edecektir.

6 Değişiklikler

Teslimat adresindeki veya diğer verilerdeki değişiklikler derhal EROL Medien GmbH'ye bildirilmelidir_ Taşınma durumunda, EROL Medien GmbH yeni adres hakkında bilgilendirilmelidir

.

7 Çeşitli

Bu GŞK'nin münferit hükümlerinin yasal düzenlemelerle çelişmesi ve etkisiz olması durumunda, sözleşmenin geri kalanı bundan etkilenmeyecektir. Geçersiz hüküm, geçersiz hükmün ekonomik anlam ve amacına yasal olarak etkili bir şekilde en yakın olan bir hükümle değiştirilecektir. Bu hüküm, boşluklar olması durumunda buna göre uygulanacaktır.

8 Yerine getirme yeri ve yargı yeri

Yerine getirme ve yargı yetkisi şirketin kayıtlı ofisidir.

9 Unvanın korunması

Teslim edilen mallar, ödemenin tamamı yapılana kadar bizim mülkiyetimizde kalacaktır.

Devamını oku